第三届“中译外”暑期研修班在我校顺利举行

来源:高级翻译学院 发布时间:2021-08-02 阅读量:0


7月22日-26日,由京津冀MTI教育联盟主办,天津外国语大学高级翻译学院、天津外国语大学中央文献翻译研究基地、青海民族大学外国语学院承办的第三届“中译外”暑期研修班于线上成功举办。来自全国各高校的外语专业师生、翻译从业人员以及翻译爱好者60余人参加此次培训。

举办此次暑期研修班,旨在响应新时代背景下国家对翻译人才日益增长的需求,特别是在2020年突发的全球性新冠疫情中,更加凸显了培养一批能够讲好中国疫情防控故事的翻译人才的重要性。2021年正值中国共产党建党百年之际,要对外讲好中国故事和中国共产党的故事,亦离不开高水平的翻译人才。此外,随着翻译行业信息化进程进一步加剧,尤其是人工智能及大数据进一步融入翻译行业,人与技术的关系逐渐成为学界讨论的热点。本次暑期研修班贴合上述时代背景,有针对性地进行了课程安排,共邀请到来自中国外文局、中央党史和文献研究院、北京外国语大学、北京语言大学、北京第二外国语学院、广州外语外贸大学、天津外国语大学等共8位专家,围绕中央文献外译、中华文化外译、口笔译研究与科研方法、语言服务行业研究、翻译技术等板块,为参训学员带来了一场高层次翻译理论与实践的学术盛宴。

近年来,天津外国语大学高级翻译学院及中央文献翻译研究基地在服务国家需求、服务天津区域经济社会发展、应急外语服务、培养高端翻译人才方面做出了各项努力,取得了多项成果。今后将再接再厉,紧紧贴合时代背景,在相关领域做出更大贡献。