4月24日,由中国外文局指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、大连外国语大学主办的2025中国翻译协会年会在辽宁省大连市开幕。天津外国语大学副校长朱鹏霄带队参加年会。
本次年会上正式推出译才、译介、译研、译训“四译工程”,以加强国家翻译能力建设为主线,统筹推进翻译事业全链条改革创新,加快实现数智化转型升级,引领行业以更高水平服务中国式现代化建设。我校荣列首批“译研工程”培养基地。
“译研工程”旨在系统开展国家翻译能力与国际传播能力建设研究,聚焦对外翻译与话语体系研究、国家翻译能力研究、翻译学科建设与翻译教学研究、翻译技术研发应用、垂直领域翻译研究等五个重点领域,探索与翻译资源富集地区及具备较好基础的实践主体建立翻译研究基地,共同打造翻译研究重镇高地和高端智库,联合开展课题研究、发布调研报告、制定行业标准、推荐规范译法,建立数据平台和示范案例库,为中央和有关方面提供决策参考,为提升国家翻译能力和国际传播能力提供全方位智力支持与平台保障。
年会期间,天外还参加了专场展出,全面介绍了我校发展历史、办学特色、学科建设、翻译成果、所获奖项等内容。展台吸引了杜占元、唐闻声、黄友义等知名翻译专家学者参观。会议期间,参会代表纷纷驻足天外展台并热烈交流。
此外,师生代表还参加了第三届全国翻译技术大赛发布仪式、主持多场分论坛并参与论文发表,全方位展示了天外在翻译实践、人才培养和科研方面的特色。
(通讯员/摄影/记者 修永富 内容审核/冯鹏 蒋天皓 郭芃)
(网页编辑/张明慧 庞轶丹)